« Ezekiel » « 48 » : « 11 »

לַכֹּהֲנִ֤ים הַֽמְקֻדָּשׁ֙ מִבְּנֵ֣י צָד֔וֹק אֲשֶׁ֥ר שָׁמְר֖וּ מִשְׁמַרְתִּ֑י אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־תָע֗וּ בִּתְעוֹת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כַּאֲשֶׁ֥ר תָּע֖וּ הַלְוִיִּֽם׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14075
It will be for the consecrated priests, the descendants of Zadok, who kept My charge and did not go astray as the Levites did when the Israelites went astray.

/la -k-kōhănī́m ha mᵉquddā́š mi-b-bᵉnē ṣādṓq ʾăšer šāmᵉrū́ mišmartī́ ʾăšer lō tāʿū́ bi tᵉʿōt bᵉnē yiśrāʾḗl ka ʾăšer tāʿū́ ha lᵉwiyyím /

Gloss translation

    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănī́m
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. mᵉquddā́š
    2. be holy
    3. n √pu ppart m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ṣādṓq
    2. Zadok
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāmᵉrū́
    2. keep
    3. v √qal perf III pl
    1. mišmartī́
    2. guard-post
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tāʿū́
    2. err
    3. v √qal perf III pl
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. tᵉʿōt
    2. err
    3. v √qal infcon con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. tāʿū́
    2. err
    3. v √qal perf III pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »