וַיּוֹצִאֵנִי֮ דֶּֽרֶךְ־שַׁ֣עַר צָפוֹנָה֒ וַיְסִבֵּ֙נִי֙ דֶּ֣רֶךְ ח֔וּץ אֶל־שַׁ֣עַר הַח֔וּץ דֶּ֖רֶךְ הַפּוֹנֶ֣ה קָדִ֑ים וְהִנֵּה־מַ֣יִם מְפַכִּ֔ים מִן־הַכָּתֵ֖ף הַיְמָנִֽית׃
Debug: verse number 14043Next he brought me out through the north gate and led me around the outside to the outer gate facing east, and there I saw the water trickling out from the south side.
/wa-y-yōṣiʾēnī́ dérex šáʿar ṣāfōnā́ wa yᵉsibbḗnī dérex ḥūṣ ʾel šáʿar ha ḥūṣ dérex ha-p-pōné qādī́m wᵉ hinnē máyim mᵉfakkī́m min ha-k-kātḗf ha yᵉmānī́t /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōṣiʾēnī́
- go out
- v √hi wy III m sg + I sg
- dérex
- way
- prep sg con
- šáʿar
- gate
- n m sg abs
- ṣāfōnā́
- north
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉsibbḗnī
- turn
- v √hi wy III m sg + I sg
- dérex
- way
- prep sg con
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- dérex
- way
- prep sg abs
- ha
- the
- cnj
- -p-pōné
- turn
- v √qal part m sg abs
- qādī́m
- east
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnē
- behold
- intj
- máyim
- water
- n m pl abs
- mᵉfakkī́m
- trickle
- v √pi part m pl abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kātḗf
- shoulder
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- yᵉmānī́t
- right-hand
- a f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyôṣiʔēnîˈ
- Complement
Prepositional phrase - deˈreḵ šaˈʕar ṣāfônāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊsibbēˈnî
- Complement
Prepositional phrase - deˈreḵ ḥûṣ ʔel šaˈʕar ha ḥûṣ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Specification- Relative
Conjunctive phrase- deˈreḵ ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ppôneˈ
- Complement
Nominal phrase - qāḏîˈm
- Relative
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - maˈyim
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊfakkîˈm
- Complement
Prepositional phrase - min ha kkāṯēˈf ha yᵊmānîˈṯ
- Subject