וּבָ֣א הַנָּשִׂ֡יא דֶּרֶךְ֩ אוּלָ֨ם הַשַּׁ֜עַר מִח֗וּץ וְעָמַד֙ עַל־מְזוּזַ֣ת הַשַּׁ֔עַר וְעָשׂ֣וּ הַכֹּהֲנִ֗ים אֶת־עֽוֹלָתוֹ֙ וְאֶת־שְׁלָמָ֔יו וְהִֽשְׁתַּחֲוָ֛ה עַל־מִפְתַּ֥ן הַשַּׁ֖עַר וְיָצָ֑א וְהַשַּׁ֥עַר לֹֽא־יִסָּגֵ֖ר עַד־הָעָֽרֶב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14019The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost, while the priests sacrifice his burnt offerings and peace offerings. He is to bow in worship at the threshold of the gate and then depart, but the gate must not be shut until evening.
/ū vā ha-n-nāśī́ derex ʾūlā́m ha-š-šáʿar mi ḥūṣ wᵉ ʿāmád ʿal mᵉzūzát ha-š-šáʿar wᵉ ʿāśū́ ha-k-kōhănī́m ʾet ʿṓlātō wᵉ ʾet šᵉlāmā́w wᵉ hištaḥăwā́ ʿal miftán ha-š-šáʿar wᵉ yāṣā́ wᵉ ha-š-šáʿar lō yissāgḗr ʿad hā ʿā́rev / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vā
- come
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -n-nāśī́
- chief
- n m sg abs
- derex
- way
- prep sg con
- ʾūlā́m
- porch
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāmád
- stand
- v √qal perf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- mᵉzūzát
- door-post
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿṓlātō
- burnt-offering
- n f sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉlāmā́w
- final offer
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hištaḥăwā́
- bow down
- v √hišt perf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- miftán
- podium
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yāṣā́
- go out
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yissāgḗr
- close
- v √ni imperf III m sg
- ʿad
- unto
- prep
- hā
- the
- art
- ʿā́rev
- evening
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- vā
- Subject
Nominal phrase det- ha nnāśī́
- Complement
Prepositional phrase det- derex ʾūlā́m ha ššáʿar
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi ḥūṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʿāmád
- Locative
Prepositional phrase det- ʿal mᵉzūzát ha ššáʿar
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśū́
- Subject
Nominal phrase det- ha kkōhănī́m
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿṓlātō wᵉ ʾet šᵉlāmā́w
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hištaḥăwā́
- Locative
Prepositional phrase det- ʿal miftán ha ššáʿar
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yāṣā́
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ha ššáʿar
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yissāgḗr
- Time reference
Prepositional phrase det- ʿad hā ʿā́rev
- Conjunction