כֹּ֚ל הָעָ֣ם הָאָ֔רֶץ יִהְי֖וּ אֶל־הַתְּרוּמָ֣ה הַזֹּ֑את לַנָּשִׂ֖יא בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14008All the people of the land must participate in this contribution for the prince in Israel.
/kōl hā ʿām hā ʾā́reṣ yihyū́ ʾel ha-t-tᵉrūmā́ ha-z-zōt la -n-nāśī́ bᵉ yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase det- kōl hā ʿām hā ʾā́reṣ
- Predicate
Verbal phrase- yihyū́
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʾel ha ttᵉrūmā́ ha zzōt la nnāśī́ bᵉ yiśrāʾḗl
- Subject