« Ezekiel » « 43 » : « 27 »

וִֽיכַלּ֖וּ אֶת־הַיָּמִ֑ים (ס) וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַשְּׁמִינִ֜י וָהָ֗לְאָה יַעֲשׂ֨וּ הַכֹּהֲנִ֤ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֶת־עוֹלֽוֹתֵיכֶם֙ וְאֶת־שַׁלְמֵיכֶ֔ם וְרָצִ֣אתִי אֶתְכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהֹוִֽה׃ (ס)

Debug: verse number 13961Edit time markersAt the end of these days, from the eighth day on, the priests are to present your burnt offerings and peace offerings on the altar. Then I will accept you, declares the Lord GOD.’”

/wi yxallū́ ʾet ha-y-yāmī́m wᵉ hāyā́ va -y-yōm ha-š-šᵉmīnī́ wā hā́lᵉʾā yaʿăśū́ ha-k-kōhănī́m ʿal ha-m-mizbḗaḥ ʾet ʿōlṓtēxem wᵉ ʾet šalmēxém wᵉ rāṣítī ʾetᵉxém nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yxallū́
    2. be complete
    3. v √pi imperf III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉmīnī́
    2. eighth
    3. a m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ́lᵉʾā
    2. further
    3. adv
    1. yaʿăśū́
    2. make
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănī́m
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿōlṓtēxem
    2. burnt-offering
    3. n f pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šalmēxém
    2. final offer
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāṣí
    2. like
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »