« Genesis » « 46 » : « 3 »

וַיֹּ֕אמֶר אָנֹכִ֥י הָאֵ֖ל אֱלֹהֵ֣י אָבִ֑יךָ אַל־תִּירָא֙ מֵרְדָ֣ה מִצְרַ֔יְמָה כִּֽי־לְג֥וֹי גָּד֖וֹל אֲשִֽׂימְךָ֥ שָֽׁם׃

Debug: verse number 1390“I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

/wa-y-yṓmer ʾānōxī́ hā ʾēl ʾĕlōhḗ ʾāvī́xā ʾal tīrā́ mē rᵉdā miṣráymā kī lᵉ gōy gādṓl ʾăśīmᵉxā́ šām /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. the
    2. art
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tīrā́
    2. fear
    3. v √qal imperf II m sg
    1. from
    2. prep
    1. rᵉdā
    2. descend
    3. v √qal infcon abs
    1. miṣráymā
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. gōy
    2. people
    3. n m sg abs
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. ʾăśīmᵉxā́
    2. put
    3. v √qal imperf I sg + II m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »