וּלְאָבִ֞יו שָׁלַ֤ח כְּזֹאת֙ עֲשָׂרָ֣ה חֲמֹרִ֔ים נֹשְׂאִ֖ים מִטּ֣וּב מִצְרָ֑יִם וְעֶ֣שֶׂר אֲתֹנֹ֡ת נֹֽ֠שְׂאֹת בָּ֣ר וָלֶ֧חֶם וּמָז֛וֹן לְאָבִ֖יו לַדָּֽרֶךְ׃
Debug: verse number 1382And he sent to his father the following: ten donkeys loaded with the best of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and provisions for his father’s journey.
/ū lᵉ ʾāvíw šāláḥ kᵉ zōt ʿăśārā́ ḥămōrī́m nōśᵉʾī́m mi-ṭ-ṭūv miṣrā́yim wᵉ ʿéśer ʾătōnṓt nṓśᵉʾōt bār wā léḥem ū māzṓn lᵉ ʾāvíw la -d-dā́rex /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- šāláḥ
- send
- v √qal perf III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- zōt
- this
- prod f sg
- ʿăśārā́
- ten
- n f sg abs
- ḥămōrī́m
- he-ass
- n m pl abs
- nōśᵉʾī́m
- lift
- v √qal part m pl abs
- mi
- from
- prep
- -ṭ-ṭūv
- best
- n m sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿéśer
- ten
- n m sg con
- ʾătōnṓt
- she-ass
- n f pl abs
- nṓśᵉʾōt
- lift
- v √qal part f pl abs
- bār
- grain
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- léḥem
- bread
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- māzṓn
- food
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- la
- to
- prep
- -d-dā́rex
- way
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔāviˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- šālaˈḥ
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ zōṯ
- Object
Nominal phrase - ʕᵃśārāˈ ḥᵃmōrîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- nōśᵊʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi ṭṭûv miṣrāˈyim
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Object
Nominal phrase - wᵊ ʕeˈśer ʔᵃṯōnōˈṯ
- Object
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- nōˈśᵊʔōṯ
- Object
Nominal phrase - bār wā leˈḥem û māzôˈn lᵊ ʔāviˈʸw la ddāˈreḵ
- Predicate complement