וּמִלֵּאתִ֥י אֶת־הָרָ֖יו חֲלָלָ֑יו גִּבְעוֹתֶ֤יךָ וְגֵאוֹתֶ֙יךָ֙ וְכָל־אֲפִיקֶ֔יךָ חַלְלֵי־חֶ֖רֶב יִפְּל֥וּ בָהֶֽם׃
·Debug: verse number 13714I will fill its mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.
/ū millētī́ ʾet hārā́w ḥălālā́w givʿōtéxā wᵉ gēʾōtéxā wᵉ xol ʾăfīqéxā ḥallē ḥérev yippᵉlū́ vāhém /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- millētī́
- be full
- v √pi perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hārā́w
- mountain
- n m pl abs + III m sg
- ḥălālā́w
- pierced
- n m pl abs + III m sg
- givʿōtéxā
- hill
- n f pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- gēʾōtéxā
- valley
- n f pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ʾăfīqéxā
- stream
- n m pl abs + II m sg
- ḥallē
- pierced
- a m pl con
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- yippᵉlū́
- fall
- v √qal imperf III m pl
- vāhém
- in
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- millēṯîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hārāˈʸw
- Object
Nominal phrase - ḥᵃlālāˈʸw
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - givʕôṯeˈʸḵā wᵊ ḡēʔôṯeˈʸḵā wᵊ ḵol ʔᵃfîqeˈʸḵā
- Fronted element
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Resumption- Subject
Nominal phrase - ḥallê ḥeˈrev
- Predicate
Verbal phrase- yippᵊlûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vāheˈm
- Subject