כּ֣וּשׁ וּפ֤וּט וְלוּד֙ וְכָל־הָעֶ֣רֶב וְכ֔וּב וּבְנֵ֖י אֶ֣רֶץ הַבְּרִ֑ית אִתָּ֖ם בַּחֶ֥רֶב יִפֹּֽלוּ׃ (פ)
·Debug: verse number 13571Cush, Put, and Lud, and all the various peoples, as well as Libya and the men of the covenant land, will fall with Egypt by the sword.
/kūš ū fūṭ wᵉ lūd wᵉ xol hā ʿérev wᵉ xūv ū vᵉnē ʾéreṣ ha-b-bᵉrīt ʾittā́m ba ḥérev yippṓlū /
Gloss translation
- kūš
- Cush
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- fūṭ
- Put
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lūd
- Lud
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿérev
- mixture
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xūv
- Libya
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉrīt
- covenant
- n f sg abs
- ʾittā́m
- together with
- prep + III m pl
- ba
- in
- prep
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- yippṓlū
- fall
- v √qal imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Proper-noun phrase - kûš û fûṭ wᵊ lûḏ wᵊ ḵol hā ʕeˈrev wᵊ ḵûv û vᵊnê ʔeˈreṣ ha bbᵊrîṯ ʔittāˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ḥeˈrev
- Predicate
Verbal phrase- yippōˈlû
- Subject