« Ezekiel » « 24 » : « 25 »

וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֔ם הֲל֗וֹא בְּי֨וֹם קַחְתִּ֤י מֵהֶם֙ אֶת־מָ֣עוּזָּ֔ם מְשׂ֖וֹשׂ תִּפְאַרְתָּ֑ם אֶת־מַחְמַ֤ד עֵֽינֵיהֶם֙ וְאֶת־מַשָּׂ֣א נַפְשָׁ֔ם בְּנֵיהֶ֖ם וּבְנוֹתֵיהֶֽם׃

·Debug: verse number 13443And you, son of man, know that on the day I take away their stronghold, their pride and joy—the desire of their eyes which uplifted their souls—and their sons and daughters as well,

/wᵉ ʾattā́ ven ʾādā́m hă lō bᵉ yōm qaḥtī́ mēhém ʾet māʿūzzām mᵉśōś tifʾartā́m ʾet maḥmád ʿḗnēhem wᵉ ʾet maśśā́ nafšā́m bᵉnēhém ū vᵉnōtēhém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. qaḥtī́
    2. take
    3. v √qal infcon abs + I sg
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. māʿūzzām
    2. fort
    3. n m sg abs + III m pl
    1. mᵉśōś
    2. joy
    3. n m sg con
    1. tifʾartā́m
    2. splendour
    3. n f sg abs + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. maḥmád
    2. desire
    3. n m sg con
    1. ʿḗnēhem
    2. eye
    3. n f 2 abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. maśśā́
    2. burden
    3. n m sg con
    1. nafšā́m
    2. soul
    3. n f sg abs + III m pl
    1. bᵉnēhém
    2. son
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnōtēhém
    2. daughter
    3. n f pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »