« Ezekiel » « 23 » : « 37 »

כִּ֣י נִאֵ֗פוּ וְדָם֙ בִּֽידֵיהֶ֔ן וְאֶת־גִּלּֽוּלֵיהֶ֖ן נִאֵ֑פוּ וְגַ֤ם אֶת־בְּנֵיהֶן֙ אֲשֶׁ֣ר יָֽלְדוּ־לִ֔י הֶעֱבִ֥ירוּ לָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13406
For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols. They have even sacrificed their children, whom they bore to Me, in the fire as food for their idols.

/kī niʾḗfū wᵉ dām bi ydēhén wᵉ ʾet gillūlēhen niʾḗfū wᵉ gam ʾet bᵉnēhén ʾăšer yā́lᵉdū lī heʿĕvī́rū lāhém lᵉ ʾoxlā́ /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. niʾḗ
    2. commit adultery
    3. v √pi perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dām
    2. blood
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. ydēhén
    2. hand
    3. n 2 abs + III f pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. gillūlēhen
    2. idols
    3. n m pl abs + III f pl
    1. niʾḗ
    2. commit adultery
    3. v √pi perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnēhén
    2. son
    3. n m pl abs + III f pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ́lᵉdū
    2. bear
    3. v √qal perf III pl
    1. to
    2. prep + I sg
    1. heʿĕvī́
    2. pass
    3. v √hi perf III pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾoxlā́
    2. food
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »