וַיָּבֹ֨א יְהוּדָ֤ה וְאֶחָיו֙ בֵּ֣יתָה יוֹסֵ֔ף וְה֖וּא עוֹדֶ֣נּוּ שָׁ֑ם וַיִּפְּל֥וּ לְפָנָ֖יו אָֽרְצָה׃
Debug: verse number 1339When Judah and his brothers arrived at Joseph’s house, he was still there, and they fell to the ground before him.
/wa-y-yāvṓ yᵉhūdā́ wᵉ ʾeḥāw bḗtā yōsḗf wᵉ hū ʿōdénnū šām wa-y-yippᵉlū́ lᵉ fānā́w ʾā́rᵉṣā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeḥāw
- brother
- n m pl abs + III m sg
- bḗtā
- house
- n m sg con
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- ʿōdénnū
- duration
- adv m sg abs + III m sg
- šām
- there
- adv
- wa
- and
- cnj
- -y-yippᵉlū́
- fall
- v √qal wy III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- ʾā́rᵉṣā
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhûḏāˈ wᵊ ʔeḥāʸw
- Complement
Adverbial phrase- bêˈṯā yôsēˈf
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Personal pronoun phrase - hû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Modifier with subject suffix
Adverbial phrase- ʕôḏeˈnnû
- Predicate complement
Adverbial phrase- šām
- Modifier with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyippᵊlûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ fānāˈʸw
- Complement
Adverbial phrase- ʔāˈrᵊṣā
- Conjunction