וַתַּרְבֶּ֖ה אֶת־תַּזְנוּתֶ֑יהָ לִזְכֹּר֙ אֶת־יְמֵ֣י נְעוּרֶ֔יהָ אֲשֶׁ֥ר זָנְתָ֖ה בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
·Debug: verse number 13388Yet she multiplied her promiscuity, remembering the days of her youth, when she had prostituted herself in the land of Egypt
/wa-t-tarbé ʾet taznūtéhā li zᵉkkōr ʾet yᵉmē nᵉʿūréhā ʾăšer zānᵉtā́ bᵉ ʾéreṣ miṣrā́yim /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tarbé
- be many
- v √hi wy III f sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- taznūtéhā
- fornication
- n f pl abs + III f sg
- li
- to
- prep
- zᵉkkōr
- remember
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yᵉmē
- day
- n m pl con
- nᵉʿūréhā
- youth
- n f pl abs + III f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- zānᵉtā́
- fornicate
- v √qal perf III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttarbeˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ taznûṯeˈʸhā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li zᵊkkōr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yᵊmê nᵊʕûreˈʸhā
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- zānᵊṯāˈ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ miṣrāˈyim
- Relative