ותעגב [וַתַּעְגְּבָ֥ה] עֲלֵיהֶ֖ם לְמַרְאֵ֣ה עֵינֶ֑יהָ וַתִּשְׁלַ֧ח מַלְאָכִ֛ים אֲלֵיהֶ֖ם כַּשְׂדִּֽימָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13385At the sight of them, she lusted for them and sent messengers to them in Chaldea.
/*wa *ttaʿgᵉvā́ ʿălēhém lᵉ marʾḗ ʿēnéhā wa-t-tišláḥ malʾāxī́m ʾălēhém kaśdī́mā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wa
- Predicate
Verbal phrase- *ttaʿgᵉvā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿălēhém
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ marʾḗ ʿēnéhā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttišláḥ
- Object
Nominal phrase undet - malʾāxī́m
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʾălēhém
- Complement
Adverbial phrase- kaśdī́mā
- Conjunction