« Ezekiel » « 21 » : « 33 »

וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם הִנָּבֵ֤א וְאָֽמַרְתָּ֙ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה אֶל־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן וְאֶל־חֶרְפָּתָ֑ם וְאָמַרְתָּ֗ חֶ֣רֶב חֶ֤רֶב פְּתוּחָה֙ לְטֶ֣בַח מְרוּטָ֔ה לְהָכִ֖יל לְמַ֥עַן בָּרָֽק׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13334
Now prophesy, son of man, and declare that this is what the Lord GOD says concerning the Ammonites and their contempt: ‘A sword! A sword is drawn for slaughter, polished to consume, to flash like lightning—

/wᵉ ʾattā́ ven ʾādā́m hinnāvḗ wᵉ ʾā́martā kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ʾel bᵉnē ʿammṓn wᵉ ʾel ḥerpātā́m wᵉ ʾāmartā́ ḥérev ḥérev pᵉtūḥā́ lᵉ ṭévaḥ mᵉrūṭā́ lᵉ hāxī́l lᵉmáʿan bārā́q /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. hinnāvḗ
    2. speak as prophet
    3. v √ni imp! II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾā́martā
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʿammṓn
    2. Ammon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ḥerpātā́m
    2. reproach
    3. n f sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. pᵉtūḥā́
    2. open
    3. v √qal ppart f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṭévaḥ
    2. slaughtering
    3. n m sg abs
    1. mᵉrūṭā́
    2. pull off
    3. v √qal ppart f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hāxī́l
    2. comprehend
    3. v √hi infcon abs
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. bārā́q
    2. lightning
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »