וְרָאוּ֙ כָּל־בָּשָׂ֔ר כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה בִּֽעַרְתִּ֑יהָ לֹ֖א תִּכְבֶּֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13305Then all people will see that I, the lord, have kindled it; it will not be quenched.”
/wᵉ rāʾū́ kol bāśā́r kī ʾănī ʾădōnāy biʿartīhā́ lō tixbé / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- rāʾū́
- Subject
Nominal phrase undet - kol bāśā́r
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī [yᵉhwā]
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- biʿartīhā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tixbé
- Negation