כִּ֣י לֹ֤א אֶחְפֹּץ֙ בְּמ֣וֹת הַמֵּ֔ת נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה וְהָשִׁ֖יבוּ וִֽחְיֽוּ׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13243For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live!”
/kī lō ʾeḥpṓṣ bᵉ mōt ha-m-mēt nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy wᵉ hāšī́vū wi ḥᵉyū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʾeḥpṓṣ
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ mōt ha mmēt
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum ʾădōnā́y [yᵉhwi]
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hāšī́vū
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- ḥᵉyū
- Conjunction