« Ezekiel » « 18 » : « 31 »

הַשְׁלִ֣יכוּ מֵעֲלֵיכֶ֗ם אֶת־כָּל־פִּשְׁעֵיכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר פְּשַׁעְתֶּ֣ם בָּ֔ם וַעֲשׂ֥וּ לָכֶ֛ם לֵ֥ב חָדָ֖שׁ וְר֣וּחַ חֲדָשָׁ֑ה וְלָ֥מָּה תָמֻ֖תוּ בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃

Debug: verse number 13242Edit time markersCast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel?

/hašlī́xū mē ʿălēxém ʾet kol pišʿēxém ʾăšer pᵉšaʿtém bām wa ʿăśū lāxém lēv ḥādā́š wᵉ rūaḥ ḥădāšā́ wᵉ lā́mmā tāmútū bēt yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. hašlī́
    2. throw
    3. v √hi imp! II m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʿălēxém
    2. upon
    3. prep + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. pišʿēxém
    2. rebellion
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. pᵉšaʿtém
    2. rebel
    3. v √qal perf II m pl
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśū
    2. make
    3. v √qal imp! II m pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. lēv
    2. heart
    3. n m sg abs
    1. ḥādā́š
    2. new
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg abs
    1. ḥădāšā́
    2. new
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́mmā
    2. why
    3. ptcl?
    1. tāmú
    2. die
    3. v √qal imperf II m pl
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »