« Ezekiel » « 18 » : « 24 »

וּבְשׁ֨וּב צַדִּ֤יק מִצִּדְקָתוֹ֙ וְעָ֣שָׂה עָ֔וֶל כְּכֹ֨ל הַתּוֹעֵב֜וֹת אֲשֶׁר־עָשָׂ֧ה הָרָשָׁ֛ע יַעֲשֶׂ֖ה וָחָ֑י כָּל־צדקתו [צִדְקֹתָ֤יו] אֲשֶׁר־עָשָׂה֙ לֹ֣א תִזָּכַ֔רְנָה בְּמַעֲל֧וֹ אֲשֶׁר־מָעַ֛ל וּבְחַטָּאת֥וֹ אֲשֶׁר־חָטָ֖א בָּ֥ם יָמֽוּת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13235
But if a righteous man turns from his righteousness and practices iniquity, committing the same abominations as the wicked, will he live? None of the righteous acts he did will be remembered. Because of the unfaithfulness and sin he has committed, he will die.

/ū vᵉ šūv ṣaddī́q mi-ṣ-ṣidqātṓ wᵉ ʿā́śā ʿā́wel kᵉ xōl ha-t-tōʿēvṓt ʾăšer ʿāśā́ hā rāšā́ʿ yaʿăśé wā ḥāy kol *ṣidqōtā́w ʾăšer ʿāśā́ lō tizzāxárnā bᵉ maʿălṓ ʾăšer māʿál ū vᵉ ḥaṭṭātṓ ʾăšer ḥāṭā́ bām yāmū́t /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šūv
    2. return
    3. v √qal infcon con
    1. ṣaddī́q
    2. just
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ṣ-ṣidqātṓ
    2. justice
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿā́śā
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿā́wel
    2. injustice
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tōʿēvṓt
    2. abomination
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. rāšā́ʿ
    2. guilty
    3. n m sg abs
    1. yaʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf III m sg
    1. and
    2. cnj
    1. ḥāy
    2. be alive
    3. v √qal perf III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. *ṣidqōtā́w
    2. justice
    3. n f pl abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. tizzāxárnā
    2. remember
    3. v √ni imperf III f pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. maʿălṓ
    2. unfaithfulness
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. māʿál
    2. be unfaithful
    3. v √qal perf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥaṭṭātṓ
    2. sin
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ḥāṭā́
    2. miss
    3. v √qal perf III m sg
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. yāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »