« Ezekiel » « 18 » : « 7 »

וְאִישׁ֙ לֹ֣א יוֹנֶ֔ה חֲבֹלָת֥וֹ חוֹב֙ יָשִׁ֔יב גְּזֵלָ֖ה לֹ֣א יִגְזֹ֑ל לַחְמוֹ֙ לְרָעֵ֣ב יִתֵּ֔ן וְעֵירֹ֖ם יְכַסֶּה־בָּֽגֶד׃

·Debug: verse number 13218He does not oppress another, but restores the pledge to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.

/wᵉ ʾīš lō yōné ḥăvōlātṓ ḥōv yāšī́v gᵉzēlā́ lō yigzṓl laḥmṓ lᵉ rāʿḗv yittḗn wᵉ ʿērṓm yᵉxasse bā́ged /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yōné
    2. oppress
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ḥăvōlātṓ
    2. pledge
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ḥōv
    2. guilt
    3. n m sg abs
    1. yāšī́v
    2. return
    3. v √hi imperf III m sg
    1. gᵉzēlā́
    2. what is robbed
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yigzṓl
    2. tear away
    3. v √qal imperf III m sg
    1. laḥmṓ
    2. bread
    3. n sg abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rāʿḗv
    2. hungry
    3. n m sg abs
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿērṓm
    2. naked
    3. n m sg abs
    1. yᵉxasse
    2. cover
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ́ged
    2. garment
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »