« Ezekiel » « 18 » : « 7 »

וְאִישׁ֙ לֹ֣א יוֹנֶ֔ה חֲבֹלָת֥וֹ חוֹב֙ יָשִׁ֔יב גְּזֵלָ֖ה לֹ֣א יִגְזֹ֑ל לַחְמוֹ֙ לְרָעֵ֣ב יִתֵּ֔ן וְעֵירֹ֖ם יְכַסֶּה־בָּֽגֶד׃

·Debug: verse number 13218qui ne fraude personne, qui restitue le gage de la dette, qui ne commet pas de vol, qui donne son pain à l’affamé et qui couvre d’un vêtement celui qui est nu,

/wᵉ ʾīš lō yōné ḥăvōlātṓ ḥōv yāšī́v gᵉzēlā́ lō yigzṓl laḥmṓ lᵉ rāʿḗv yittḗn wᵉ ʿērṓm yᵉxasse bā́ged /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yōné
    2. oppress
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ḥăvōlātṓ
    2. pledge
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ḥōv
    2. guilt
    3. n m sg abs
    1. yāšī́v
    2. return
    3. v √hi imperf III m sg
    1. gᵉzēlā́
    2. what is robbed
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yigzṓl
    2. tear away
    3. v √qal imperf III m sg
    1. laḥmṓ
    2. bread
    3. n sg abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rāʿḗv
    2. hungry
    3. n m sg abs
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿērṓm
    2. naked
    3. n m sg abs
    1. yᵉxasse
    2. cover
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ́ged
    2. garment
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »