בֶּן־אָדָ֗ם הָאֲנָשִׁ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ הֶעֱל֤וּ גִלּֽוּלֵיהֶם֙ עַל־לִבָּ֔ם וּמִכְשׁ֣וֹל עֲוֺנָ֔ם נָתְנ֖וּ נֹ֣כַח פְּנֵיהֶ֑ם הַאִדָּרֹ֥שׁ אִדָּרֵ֖שׁ לָהֶֽם׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13096“Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I consult with them in any way?
/ben ʾādā́m hā ʾănāšī́m hā ʾḗlleh heʿĕlū́ gillū́lēhem ʿal libbā́m ū mixšṓl ʿăwōnā́m nātᵉnū́ nṓxaḥ pᵉnēhém ha ʾiddārṓš ʾiddārḗš lāhém / ▶
Gloss translation
- ben
- son
- n m sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlleh
- these
- prod pl
- heʿĕlū́
- ascend
- v √hi perf III pl
- gillū́lēhem
- idols
- n m pl abs + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- libbā́m
- heart
- n m sg abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- mixšṓl
- stumbling block
- n m sg con
- ʿăwōnā́m
- sin
- n m sg abs + III m pl
- nātᵉnū́
- give
- v √qal perf III pl
- nṓxaḥ
- straightness
- prep m sg con
- pᵉnēhém
- face
- n m pl abs + III m pl
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- ʾiddārṓš
- inquire
- adv √ni infabs abs
- ʾiddārḗš
- inquire
- v √ni imperf I sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase undet - ben ʾādā́m
- Vocative
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾănāšī́m hā ʾḗlleh
- Predicate
Verbal phrase- heʿĕlū́
- Object
Nominal phrase det- gillū́lēhem
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal libbā́m
- Subject
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase det- mixšṓl ʿăwōnā́m
- Predicate
Verbal phrase- nātᵉnū́
- Complement
Prepositional phrase det- nṓxaḥ pᵉnēhém
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Modifier
Adverbial phrase- ʾiddārṓš
- Predicate
Verbal phrase- ʾiddārḗš
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Question