לֹ֤א עֲלִיתֶם֙ בַּפְּרָצ֔וֹת וַתִּגְדְּר֥וּ גָדֵ֖ר עַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל לַעֲמֹ֥ד בַּמִּלְחָמָ֖ה בְּי֥וֹם יְהוָֽה׃
Debug: verse number 13075Edit time markersYou did not go up to the gaps or restore the wall around the house of Israel so that it would stand in the battle on the Day of the lord.
/lō ʿălītém ba -p-pᵉrāṣṓt wa-t-tigdᵉrū́ gādḗr ʿal bēt yiśrāʾḗl la ʿămōd ba -m-milḥāmā́ bᵉ yōm ʾădōnāy /
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- ʿălītém
- ascend
- v √qal perf II m pl
- ba
- in
- prep
- -p-pᵉrāṣṓt
- breach
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tigdᵉrū́
- heap stones
- v √qal wy II m pl
- gādḗr
- wall
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- bēt
- house
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- la
- to
- prep
- ʿămōd
- stand
- v √qal infcon abs
- ba
- in
- prep
- -m-milḥāmā́
- war
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʕᵃlîṯeˈm
- Complement
Prepositional phrase - ba ppᵊrāṣôˈṯ
- Negation
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiḡdᵊrûˈ
- Object
Nominal phrase - ḡāḏēˈr
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal bêṯ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃmōḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - ba mmilḥāmāˈ
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm [yᵊhwā]
- Predicate