כִּ֠י לֹ֣א יִֽהְיֶ֥ה ע֛וֹד כָּל־חֲז֥וֹן שָׁ֖וְא וּמִקְסַ֣ם חָלָ֑ק בְּת֖וֹךְ בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 13066For there will be no more false visions or flattering divinations within the house of Israel,
/kī lō yihyé ʿōd kol ḥăzōn šāwᵉ ū miqsám ḥālā́q bᵉ tōx bēt yiśrāʾḗl /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Subject
Nominal phrase - kol ḥᵃzôn šāwᵊ û miqsaˈm ḥālāˈq
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ bêṯ yiśrāʔēˈl
- Conjunction