« Genesis » « 43 » : « 14 »

וְאֵ֣ל שַׁדַּ֗י יִתֵּ֨ן לָכֶ֤ם רַחֲמִים֙ לִפְנֵ֣י הָאִ֔ישׁ וְשִׁלַּ֥ח לָכֶ֛ם אֶת־אֲחִיכֶ֥ם אַחֵ֖ר וְאֶת־בִּנְיָמִ֑ין וַאֲנִ֕י כַּאֲשֶׁ֥ר שָׁכֹ֖לְתִּי שָׁכָֽלְתִּי׃

Debug: verse number 1305May God Almighty grant you mercy before the man, that he may release your other brother along with Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.”

/wᵉ ʾēl šaddáy yittḗn lāxém raḥămīm li fᵉnē hā ʾīš wᵉ šilláḥ lāxém ʾet ʾăḥīxém ʾaḥḗr wᵉ ʾet binyāmī́n wa ʾănī ka ʾăšer šāxṓlᵉttī šāxā́lᵉttī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg con
    1. šaddáy
    2. Almighty
    3. pn m sg abs
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. raḥămīm
    2. compassion
    3. n m pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šillá
    2. send
    3. v √pi perf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăḥīxém
    2. brother
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ʾaḥḗr
    2. other
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. binyāmī́n
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāxṓlᵉttī
    2. be bereaved of children
    3. v √qal perf I sg
    1. šāxā́lᵉttī
    2. be bereaved of children
    3. v √qal perf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »