וְהִנֵּ֣ה שִׁשָּׁ֣ה אֲנָשִׁ֡ים בָּאִ֣ים ׀ מִדֶּרֶךְ־שַׁ֨עַר הָעֶלְי֜וֹן אֲשֶׁ֣ר ׀ מָפְנֶ֣ה צָפ֗וֹנָה וְאִ֨ישׁ כְּלִ֤י מַפָּצוֹ֙ בְּיָד֔וֹ וְאִישׁ־אֶחָ֤ד בְּתוֹכָם֙ לָבֻ֣שׁ בַּדִּ֔ים וְקֶ֥סֶת הַסֹּפֵ֖ר בְּמָתְנָ֑יו וַיָּבֹ֙אוּ֙ וַיַּ֣עַמְד֔וּ אֵ֖צֶל מִזְבַּ֥ח הַנְּחֹֽשֶׁת׃
Debug: verse number 12986Edit time markersAnd I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a weapon of slaughter in his hand. With them was another man clothed in linen who had a writing kit at his side. And they came in and stood beside the bronze altar.
/wᵉ hinnḗ šiššā́ ʾănāšī́m bāʾī́m mi-d-derex šáʿar hā ʿelyṓn ʾăšer mofné ṣāfṓnā wᵉ ʾīš kᵉlī mappāṣṓ bᵉ yādṓ wᵉ ʾīš ʾeḥā́d bᵉ tōxā́m lāvúš baddī́m wᵉ qéset ha-s-sōfḗr bᵉ motnā́w wa-y-yāvṓʾū wa-y-yáʿamᵉdū ʾḗṣel mizbáḥ ha-n-nᵉḥṓšet /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- šiššā́
- six
- n f sg abs
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- bāʾī́m
- come
- v √qal part m pl abs
- mi
- from
- prep
- -d-derex
- way
- n sg con
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿelyṓn
- upper
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mofné
- turn
- v √hof ppart m sg abs
- ṣāfṓnā
- north
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- kᵉlī
- tool
- n m sg con
- mappāṣṓ
- shattering
- n m sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- tōxā́m
- midst
- n m sg abs + III m pl
- lāvúš
- clad
- a m sg abs
- baddī́m
- linen, part, stave
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qéset
- writing-case
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -s-sōfḗr
- scribe
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- motnā́w
- hips
- n m 2 abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿamᵉdū
- stand
- v √qal wy III m pl
- ʾḗṣel
- side
- prep sg con
- mizbáḥ
- altar
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -n-nᵉḥṓšet
- bronze
- n f sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - šiššāˈ ʔᵃnāšîˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- bāʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi ddereḵ šaˈʕar hā ʕelyôˈn
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Verbal phrase- mofneˈ
- Complement
Adverbial phrase- ṣāfôˈnā
- Relative
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Nominal phrase - ʔîš
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Subject
Nominal phrase - kᵊlî mappāṣôˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ yāḏôˈ
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš ʔeḥāˈḏ bᵊ ṯôḵāˈm
- Predicate complement
Adjective phrase- lāvuˈš
- Complement
Nominal phrase - baddîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - qeˈseṯ ha ssōfēˈr
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ moṯnāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕamᵊḏû
- Complement
Prepositional phrase - ʔēˈṣel mizbaˈḥ ha nnᵊḥōˈšeṯ
- Conjunction