« Genesis » « 43 » : « 5 »

וְאִם־אֵינְךָ֥ מְשַׁלֵּ֖חַ לֹ֣א נֵרֵ֑ד כִּֽי־הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר אֵלֵ֙ינוּ֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1296
But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’”

/wᵉ ʾim ʾēnᵉxā́ mᵉšallḗaḥ lō nērḗd kī hā ʾīš ʾāmár ʾēlḗnū lō tirʾū́ fānáy biltī́ ʾăḥīxém ʾittᵉxém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾēnᵉxā́
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs + II m sg
    1. mᵉšallḗaḥ
    2. send
    3. v √pi part m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. nērḗd
    2. descend
    3. v √qal imperf I pl
    1. that
    2. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾēlḗ
    2. to
    3. prep + I pl
    1. not
    2. ptcl
    1. tirʾū́
    2. see
    3. v √qal imperf II m pl
    1. fānáy
    2. face
    3. n m pl abs
    1. biltī́
    2. failure
    3. cnj sg con
    1. ʾăḥīxém
    2. brother
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ʾittᵉxém
    2. together with
    3. prep + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »