וְאִם־אֵינְךָ֥ מְשַׁלֵּ֖חַ לֹ֣א נֵרֵ֑ד כִּֽי־הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר אֵלֵ֙ינוּ֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1296But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’”
/wᵉ ʾim ʾēnᵉxā́ mᵉšallḗaḥ lō nērḗd kī hā ʾīš ʾāmár ʾēlḗnū lō tirʾū́ fānáy biltī́ ʾăḥīxém ʾittᵉxém / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- ʾēnᵉxā́
- [NEG]
- ptcl— m sg abs + II m sg
- mᵉšallḗaḥ
- send
- v √pi part m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- nērḗd
- descend
- v √qal imperf I pl
- kī
- that
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾēlḗnū
- to
- prep + I pl
- lō
- not
- ptcl—
- tirʾū́
- see
- v √qal imperf II m pl
- fānáy
- face
- n m pl abs
- biltī́
- failure
- cnj sg con
- ʾăḥīxém
- brother
- n m sg abs + II m pl
- ʾittᵉxém
- together with
- prep + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Negative copula with subject suffix
Negative phrase- ʾēnᵉxā́
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉšallḗaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nērḗd
- Negation
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾīš
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlḗnū
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tirʾū́
- Object
Nominal phrase det- fānáy
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- biltī́
- Subject
Nominal phrase det- ʾăḥīxém
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʾittᵉxém
- Conjunction