« Ezekiel » « 5 » : « 17 »

וְשִׁלַּחְתִּ֣י עֲ֠לֵיכֶם רָעָ֞ב וְחַיָּ֤ה רָעָה֙ וְשִׁכְּלֻ֔ךְ וְדֶ֥בֶר וָדָ֖ם יַעֲבָר־בָּ֑ךְ וְחֶ֙רֶב֙ אָבִ֣יא עָלַ֔יִךְ אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃ (פ)

Debug: verse number 12925I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the lord, have spoken.”

/wᵉ šillaḥtī́ ʿălēxém rāʿā́v wᵉ ḥayyā́ rāʿā́ wᵉ šikkᵉlúx wᵉ déver wā dām yaʿăvor bāx wᵉ ḥérev ʾāvī́ ʿāláyix ʾănī ʾădōnāy dibbártī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šillaḥtī́
    2. send
    3. v √pi perf I sg
    1. ʿălēxém
    2. upon
    3. prep + II m pl
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥayyā́
    2. wild animal
    3. n f sg abs
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šikkᵉlúx
    2. be bereaved of children
    3. v √pi perf III pl + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. déver
    2. pest
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. dām
    2. blood
    3. n m sg abs
    1. yaʿăvor
    2. pass
    3. v √qal imperf III m sg
    1. bāx
    2. in
    3. prep + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. ʾāvī́
    2. come
    3. v √hi imperf I sg
    1. ʿāláyix
    2. upon
    3. prep + II f sg
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. dibbártī
    2. speak
    3. v √pi perf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »