וְעֻגַ֥ת שְׂעֹרִ֖ים תֹּֽאכֲלֶ֑נָּה וְהִ֗יא בְּגֶֽלְלֵי֙ צֵאַ֣ת הָֽאָדָ֔ם תְּעֻגֶ֖נָה לְעֵינֵיהֶֽם׃ (ס)
Debug: verse number 12903Edit time markersAnd you shall eat the food as you would a barley cake, after you bake it over dried human excrement in the sight of the people.”
/wᵉ ʿugát śᵉʿōrī́m tōxălennā́ wᵉ hī bᵉ géllē ṣēʾát hā ʾādā́m tᵉʿugénā lᵉ ʿēnēhém /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Nominal phrase - ʕuḡaˈṯ śᵊʕōrîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tōḵᵃlennāˈ
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Personal pronoun phrase - hî
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḡeˈllê ṣēʔaˈṯ hā ʔāḏāˈm
- Predicate
Verbal phrase- tᵊʕuḡeˈnā
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʕênêheˈm
- Complement