« Jeremiah » « 44 » : « 27 »

הִנְנִ֨י שֹׁקֵ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם לְרָעָ֖ה וְלֹ֣א לְטוֹבָ֑ה וְתַמּוּ֩ כָל־אִ֨ישׁ יְהוּדָ֜ה אֲשֶׁ֧ר בְּאֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב עַד־כְּלוֹתָֽם׃

Debug: verse number 12553Edit time markersI am watching over them for harm and not for good, and every man of Judah who is in the land of Egypt will meet his end by sword or famine, until they are finished off.

/hinnī́ šōqḗd ʿălēhém lᵉ rāʿā́ wᵉ lō lᵉ ṭōvā́ wᵉ tammū́ xol ʾīš yᵉhūdā́ ʾăšer bᵉ ʾéreṣ miṣráyim ba ḥérev ū vā rāʿā́v ʿad kᵉlōtā́m /

Gloss translation

    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. šōqḗd
    2. be wakeful
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṭōvā́
    2. what is good
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tammū́
    2. be complete
    3. v √qal perf III pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. kᵉlōtā́m
    2. be complete
    3. v √qal infcon abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »