וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ אֶת־כָּל־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הַשְׁכֵּ֥ים וְשָׁלֹ֖חַ לֵאמֹ֑ר אַל־נָ֣א תַעֲשׂ֗וּ אֵ֛ת דְּבַֽר־הַתֹּעֵבָ֥ה הַזֹּ֖את אֲשֶׁ֥ר שָׂנֵֽאתִי׃
·Debug: verse number 12530Yet I sent you all My servants the prophets again and again, saying: ‘Do not do this detestable thing that I hate.’
/wā ʾešláḥ ʾălēxém ʾet kol ʿăvādáy ha-n-nᵉvīʾī́m haškḗm wᵉ šālṓaḥ lē ʾmōr ʾal nā taʿăśū́ ʾēt dᵉvar ha-t-tōʿēvā́ ha-z-zōt ʾăšer śānḗtī /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾešláḥ
- send
- v √qal wy I sg
- ʾălēxém
- to
- prep + II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿăvādáy
- servant
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- -n-nᵉvīʾī́m
- prophet
- n m pl abs
- haškḗm
- rise early
- adv √hi infabs abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šālṓaḥ
- send
- adv √qal infabs abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- nā
- yeah
- intj
- taʿăśū́
- make
- v √qal imperf II m pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -t-tōʿēvā́
- abomination
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- śānḗtī
- hate
- v √qal perf I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔešlaˈḥ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêḵeˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ʕᵃvāḏaˈy ha nnᵊvîʔîˈm
- Modifier
Adverbial phrase- haškêˈm wᵊ šālōˈₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʕᵃśûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ dᵊvar ha ttōʕēvāˈ ha zzōṯ
- Negation
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- śānēˈṯî
- Relative