הִנֵּ֛ה שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים בָּא֑וֹת שָׂבָ֥ע גָּד֖וֹל בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1225Behold, seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt,
/hinnḗ šévaʿ šānī́m bāʾṓt śāvā́ʿ gādṓl bᵉ xol ʾéreṣ miṣrā́yim / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase undet - šévaʿ šānī́m
- Predicate complement
Verbal phrase- bāʾṓt
- Interjection
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Subject
Nominal phrase undet - śāvā́ʿ gādṓl
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ xol ʾéreṣ miṣrā́yim
- Subject