« Genesis » « 41 » : « 30 »

וְ֠קָמוּ שֶׁ֨בַע שְׁנֵ֤י רָעָב֙ אַחֲרֵיהֶ֔ן וְנִשְׁכַּ֥ח כָּל־הַשָּׂבָ֖ע בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְכִלָּ֥ה הָרָעָ֖ב אֶת־הָאָֽרֶץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1226
but seven years of famine will follow them. Then all the abundance in the land of Egypt will be forgotten, and the famine will devastate the land.

/wᵉ qāmū́ šévaʿ šᵉnē rāʿā́v ʾaḥărēhén wᵉ niškáḥ kol ha-ś-śāvā́ʿ bᵉ ʾéreṣ miṣrā́yim wᵉ xillā́ hā rāʿā́v ʾet hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qāmū́
    2. arise
    3. v √qal perf III pl
    1. šévaʿ
    2. seven
    3. n sg abs
    1. šᵉnē
    2. year
    3. n f pl con
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. ʾaḥărēhén
    2. after
    3. prep m pl abs + III f pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nišká
    2. forget
    3. v √ni perf III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śāvā́ʿ
    2. satiety
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xillā́
    2. be complete
    3. v √pi perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »