כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר כְּתָב־לְךָ֗ אֵ֧ת כָּל־הַדְּבָרִ֛ים אֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתִּי אֵלֶ֖יךָ אֶל־סֵֽפֶר׃
Debug: verse number 12185Edit time markers“This is what the lord, the God of Israel, says: ‘Write in a book all the words that I have spoken to you.
/kō ʾāmár ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl lē ʾmōr kᵉtov lᵉxā ʾēt kol ha-d-dᵉvārī́m ʾăšer dibbártī ʾēléxā ʾel sḗfer /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- kᵉtov
- write
- v √qal imp! II m sg
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbártī
- speak
- v √pi perf I sg
- ʾēléxā
- to
- prep + II m sg
- ʾel
- to
- prep
- sḗfer
- letter
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Modifier
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- kᵊṯov
- Supplementary constituent
Prepositional phrase - lᵊḵā
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ kol ha ddᵊvārîˈm
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbaˈrtî
- Complement
Prepositional phrase - ʔēleˈʸḵā
- Relative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔel sēˈfer
- Complement