« Jeremiah » « 29 » : « 8 »

כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אַל־יַשִּׁ֧יאוּ לָכֶ֛ם נְבִֽיאֵיכֶ֥ם אֲשֶׁר־בְּקִרְבְּכֶ֖ם וְקֹֽסְמֵיכֶ֑ם וְאַֽל־תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־חֲלֹמֹ֣תֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם מַחְלְמִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12159
For this is what the lord of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them.

/kī xō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾōt ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ʾal yaššī́ʾū lāxém nᵉvīʾēxém ʾăšer bᵉ qirbᵉxém wᵉ qōsᵉmēxem wᵉ ʾal tišmᵉʿū́ ʾel ḥălōmōtēxem ʾăšer ʾattém maḥlᵉmī́m /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾōt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. yaššī́ʾū
    2. beguile
    3. v √hi imperf III m pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. nᵉvīʾēxém
    2. prophet
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qirbᵉxém
    2. interior
    3. n m sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qōsᵉmēxem
    2. practice divination
    3. n √qal part m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tišmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ḥălōmōtēxem
    2. dream
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. maḥlᵉmī́m
    2. dream
    3. v √hi part m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »