« Jeremiah » « 25 » : « 34 »

הֵילִ֨ילוּ הָרֹעִ֜ים וְזַעֲק֗וּ וְהִֽתְפַּלְּשׁוּ֙ אַדִּירֵ֣י הַצֹּ֔אן כִּֽי־מָלְא֥וּ יְמֵיכֶ֖ם לִטְב֑וֹחַ וּתְפוֹצ֣וֹתִיכֶ֔ם וּנְפַלְתֶּ֖ם כִּכְלִ֥י חֶמְדָּֽה׃

·Debug: verse number 12084Wail, you shepherds, and cry out; roll in the dust, you leaders of the flock. For the days of your slaughter have come; you will fall and be shattered like fine pottery.

/hēlī́lū hā rōʿī́m wᵉ zaʿăqū́ wᵉ hítpallᵉšū ʾaddīrḗ ha-ṣ-ṣōn kī mālᵉʾū́ yᵉmēxém li ṭᵉvōaḥ ū tᵉfōṣōtīxem ū nᵉfaltém ki xᵉlī ḥemdā́ /

Gloss translation

    1. hēlī́
    2. howl
    3. v √hi imp! II m pl
    1. the
    2. art
    1. rōʿī́m
    2. pasture
    3. n √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zaʿăqū́
    2. cry
    3. v √qal imp! II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hítpallᵉšū
    2. roll
    3. v √hit imp! II m pl
    1. ʾaddīrḗ
    2. mighty
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣōn
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. mālᵉʾū́
    2. be full
    3. v √qal perf III pl
    1. yᵉmēxém
    2. day
    3. n m pl abs + II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. ṭᵉvōaḥ
    2. slaughter
    3. v √qal infcon abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. tᵉfōṣōtīxem
    2. disperse
    3. v √tif perf I sg + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉfaltém
    2. fall
    3. v √qal perf II m pl
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. xᵉlī
    2. tool
    3. n m sg con
    1. ḥemdā́
    2. what is desirable
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »