« Jeremiah » « 11 » : « 22 »

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִ֥י פֹקֵ֖ד עֲלֵיהֶ֑ם הַבַּֽחוּרִים֙ יָמֻ֣תוּ בַחֶ֔רֶב בְּנֵיהֶם֙ וּבְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם יָמֻ֖תוּ בָּרָעָֽב׃

Debug: verse number 11764Edit time markersSo this is what the lord of Hosts says: “I will punish them. Their young men will die by the sword, their sons and daughters by famine.

/lāxḗn kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt hinnī́ fōqḗd ʿălēhém ha-b-báḥūrīm yāmútū va ḥérev bᵉnēhém ū vᵉnṓtēhem yāmútū bā rāʿā́v /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. fōqḗd
    2. miss
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báḥūrīm
    2. young man
    3. n m pl abs
    1. yāmú
    2. die
    3. v √qal imperf III m pl
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. bᵉnēhém
    2. son
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnṓtēhem
    2. daughter
    3. n f pl abs + III m pl
    1. yāmú
    2. die
    3. v √qal imperf III m pl
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »