לָכֵן֩ אֶתֵּ֨ן אֶת־נְשֵׁיהֶ֜ם לַאֲחֵרִ֗ים שְׂדֽוֹתֵיהֶם֙ לְי֣וֹרְשִׁ֔ים כִּ֤י מִקָּטֹן֙ וְעַד־גָּד֔וֹל כֻּלֹּ֖ה בֹּצֵ֣עַ בָּ֑צַע מִנָּבִיא֙ וְעַד־כֹּהֵ֔ן כֻּלֹּ֖ה עֹ֥שֶׂה שָּֽׁקֶר׃
Debug: verse number 11679Edit time markersTherefore I will give their wives to other men and their fields to new owners, for from the least to the greatest, all are greedy for gain; from the prophet to the priest, all practice deceit.
/lāxḗn ʾettḗn ʾet nᵉšēhém la ʾăḥērī́m śᵉdṓtēhem lᵉ yōrᵉšī́m kī mi-q-qāṭṓn wᵉ ʿad gādṓl kullṓ bōṣḗaʿ bā́ṣaʿ mi-n-nāvī wᵉ ʿad kōhḗn kullṓ ʿṓśe-š-šā́qer /
Gloss translation
- lāxḗn
- therefore
- adv
- ʾettḗn
- give
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nᵉšēhém
- woman
- n f pl abs + III m pl
- la
- to
- prep
- ʾăḥērī́m
- other
- n m pl abs
- śᵉdṓtēhem
- open field
- n m pl abs + III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- yōrᵉšī́m
- trample down
- n √qal part m pl abs
- kī
- that
- cnj
- mi
- from
- prep
- -q-qāṭṓn
- small
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- gādṓl
- great
- n m sg abs
- kullṓ
- whole
- n m sg abs + III m sg
- bōṣḗaʿ
- cut off
- v √qal part m sg abs
- bā́ṣaʿ
- profit
- n sg abs
- mi
- from
- prep
- -n-nāvī
- prophet
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- kullṓ
- whole
- n m sg abs + III m sg
- ʿṓśe
- make
- v √qal part m sg abs
- -š-šā́qer
- lie
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- lāḵēˈn
- Predicate
Verbal phrase- ʔettēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ nᵊšêheˈm
- Complement
Prepositional phrase - la ʔᵃḥērîˈm
- Modifier
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase - śᵊḏôˈṯêhem
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ yôrᵊšîˈm
- Object
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Adjunct
Prepositional phrase - mi qqāṭōˈn wᵊ ʕaḏ gāḏôˈl
- Subject
Nominal phrase - kullōˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- bōṣēˈₐʕ
- Object
Nominal phrase - bāˈṣaʕ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Adjunct
Prepositional phrase - mi nnāvî wᵊ ʕaḏ kōhēˈn
- Subject
Nominal phrase - kullōˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōˈśe
- Object
Nominal phrase - ššāˈqer
- Adjunct