« Jeremiah » « 7 » : « 22 »

כִּ֠י לֹֽא־דִבַּ֤רְתִּי אֶת־אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ וְלֹ֣א צִוִּיתִ֔ים בְּי֛וֹם הוציא [הוֹצִיאִ֥י] אוֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עַל־דִּבְרֵ֥י עוֹלָ֖ה וָזָֽבַח׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11657
For when I brought your fathers out of the land of Egypt, I did not merely command them about burnt offerings and sacrifices,

/kī lō dibbártī ʾet ʾăvṓtēxem wᵉ lō ṣiwwītī́m bᵉ yōm *hōṣīʾī́ ʾōtā́m mē ʾéreṣ miṣrā́yim ʿal divrḗ ʿōlā́ wā zā́vaḥ /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. dibbártī
    2. speak
    3. v √pi perf I sg
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ʾăvṓtēxem
    2. father
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ṣiwwītī́m
    2. command
    3. v √pi perf I sg + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. *hōṣīʾī́
    2. go out
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. divrḗ
    2. word
    3. n m pl con
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ́vaḥ
    2. sacrifice
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »