« Genesis » « 38 » : « 19 »

וַתָּ֣קָם וַתֵּ֔לֶךְ וַתָּ֥סַר צְעִיפָ֖הּ מֵעָלֶ֑יהָ וַתִּלְבַּ֖שׁ בִּגְדֵ֥י אַלְמְנוּתָֽהּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1139
Then Tamar got up and departed. And she removed her veil and put on her widow’s garments again.

/wa-t-tā́qom wa-t-tḗlex wa-t-tā́sar ṣᵉʿīfā́h mē ʿāléhā wa-t-tilbáš bigᵉdḗ ʾalmᵉnūtā́h /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tā́sar
    2. turn aside
    3. v √hi wy III f sg
    1. ṣᵉʿīfā́h
    2. shawl
    3. n m sg abs + III f sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tilbáš
    2. cloth
    3. v √qal wy III f sg
    1. bigᵉdḗ
    2. garment
    3. n m pl con
    1. ʾalmᵉnūtā́h
    2. widowhood
    3. n f sg abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »