« Genesis » « 38 » : « 16 »

וַיֵּ֨ט אֵלֶ֜יהָ אֶל־הַדֶּ֗רֶךְ וַיֹּ֙אמֶר֙ הָֽבָה־נָּא֙ אָב֣וֹא אֵלַ֔יִךְ כִּ֚י לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י כַלָּת֖וֹ הִ֑וא וַתֹּ֙אמֶר֙ מַה־תִּתֶּן־לִּ֔י כִּ֥י תָב֖וֹא אֵלָֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1136
Not realizing that she was his daughter-in-law, he went over to her and said, “Come now, let me sleep with you.” “What will you give me for sleeping with you?” she asked.

/wa-y-yēṭ ʾēléhā ʾel ha-d-dérex wa-y-yṓmer hā́vā-n-nā ʾāvṓ ʾēláyix kī lō yādáʿ kī xallātṓ hiw wa-t-tṓmer ma titten-l-lī kī tāvṓ ʾēlā́y /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṭ
    2. extend
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dérex
    2. way
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ́
    2. give
    3. v √qal imp! II m sg
    1. -n-nā
    2. yeah
    3. intj
    1. ʾāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾēláyix
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yādáʿ
    2. know
    3. v √qal perf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. xallātṓ
    2. bride
    3. n f sg abs + III m sg
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. titten
    2. give
    3. v √qal imperf II m sg
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. that
    2. cnj
    1. tāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾēlā́y
    2. to
    3. prep

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »