« Isaiah » « 49 » : « 26 »

וְהַאֲכַלְתִּ֤י אֶת־מוֹנַ֙יִךְ֙ אֶת־בְּשָׂרָ֔ם וְכֶעָסִ֖יס דָּמָ֣ם יִשְׁכָּר֑וּן וְיָדְע֣וּ כָל־בָּשָׂ֗ר כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ וְגֹאֲלֵ֖ךְ אֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11179
I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the lord, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

/wᵉ haʾăxaltī́ ʾet mōnáyix ʾet bᵉśārā́m wᵉ xe ʿāsī́s dāmā́m yiškārū́n wᵉ yādᵉʿū́ xol bāśā́r kī ʾănī ʾădōnāy mōšīʿēx wᵉ gōʾălḗx ʾăvīr yaʿăqṓv /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. haʾăxaltī́
    2. eat
    3. v √hi perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mōnáyix
    2. oppress
    3. n √hi part m pl abs + II f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉśārā́m
    2. flesh
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xe
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿāsī́s
    2. juice
    3. n m sg abs
    1. dāmā́m
    2. blood
    3. n m sg abs + III m pl
    1. yiškārū́n
    2. be drunk
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yādᵉʿū́
    2. know
    3. v √qal perf III pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. mōšīʿēx
    2. help
    3. n √hi part m sg abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gōʾălḗx
    2. redeem
    3. n √qal part m sg abs + II f sg
    1. ʾăvīr
    2. strong
    3. n m sg con
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »