« Genesis » « 37 » : « 32 »

וַֽיְשַׁלְּח֞וּ אֶת־כְּתֹ֣נֶת הַפַּסִּ֗ים וַיָּבִ֙יאוּ֙ אֶל־אֲבִיהֶ֔ם וַיֹּאמְר֖וּ זֹ֣את מָצָ֑אנוּ הַכֶּר־נָ֗א הַכְּתֹ֧נֶת בִּנְךָ֛ הִ֖וא אִם־לֹֽא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1116
They sent the robe of many colors to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe or not.”

/wa yᵉšallᵉḥū́ ʾet kᵉtṓnet ha-p-passī́m wa-y-yāvī́ʾū ʾel ʾăvīhém wa-y-yōmᵉrū́ zōt māṣā́nū hakker nā ha-k-kᵉtṓnet binᵉxā́ hiw ʾim lō /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉšallᵉḥū́
    2. send
    3. v √pi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kᵉtṓnet
    2. tunic
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-passī́m
    2. sole?
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvī́ʾū
    2. come
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvīhém
    2. father
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. māṣā́
    2. find
    3. v √qal perf I pl
    1. hakker
    2. recognise
    3. v √hi imp! II m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. -k-kᵉtṓnet
    2. tunic
    3. n f sg con
    1. binᵉxā́
    2. son
    3. n m sg abs + II m sg
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »