ל֥וּא הִקְשַׁ֖בְתָּ לְמִצְוֺתָ֑י וַיְהִ֤י כַנָּהָר֙ שְׁלוֹמֶ֔ךָ וְצִדְקָתְךָ֖ כְּגַלֵּ֥י הַיָּֽם׃
·Debug: verse number 11149If only you had paid attention to My commandments, your peace would have been like a river, and your righteousness like waves of the sea.
/lū hiqšávtā lᵉ miṣwōtā́y wa yᵉhī xa -n-nāhā́r šᵉlōméxā wᵉ ṣidqātᵉxā́ kᵉ gallḗ ha-y-yom /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lû
- Predicate
Verbal phrase- hiqšaˈvtā
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ miṣwōṯāˈy
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Predicate complement
Prepositional phrase - ḵa nnāhāˈr
- Subject
Nominal phrase - šᵊlômeˈḵā
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ṣiḏqāṯᵊḵāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ ḡallêˈ ha yyom
- Conjunction