שְׁמַ֤ע אֵלַי֙ יַֽעֲקֹ֔ב וְיִשְׂרָאֵ֖ל מְקֹרָאִ֑י אֲנִי־הוּא֙ אֲנִ֣י רִאשׁ֔וֹן אַ֖ף אֲנִ֥י אַחֲרֽוֹן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11143Listen to Me, O Jacob, and Israel, whom I have called: I am He; I am the first, and I am the last.
/šᵉmaʿ ʾēláy yaʿăqōv wᵉ yiśrāʾḗl mᵉqōrāʾī́ ʾănī hū ʾănī rišṓn ʾaf ʾănī ʾaḥărṓn / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šᵉmaʿ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēláy
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- yaʿăqōv
- Vocative
- Clauses without predicationVocative clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Vocative
Proper-noun phrase det- yiśrāʾḗl mᵉqōrāʾī́
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate complement
Personal pronoun phrase det- hū
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate complement
Adjective phrase- rišṓn
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʾaf
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate complement
Adjective phrase- ʾaḥărṓn
- Modifier