כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַנּוֹתֵ֥ן בַּיָּ֖ם דָּ֑רֶךְ וּבְמַ֥יִם עַזִּ֖ים נְתִיבָֽה׃
Debug: verse number 11038Edit time markersThus says the lord, who makes a way in the sea and a path through the surging waters,
/kō ʾāmár ʾădōnāy ha-n-nōtḗn ba -y-yom dā́rex ū vᵉ máyim ʿazzī́m nᵉtīvā́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnôṯēˈn
- Locative
Prepositional phrase - ba yyom
- Object
Nominal phrase - dāˈreḵ
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Locative
Prepositional phrase - vᵊ maˈyim ʕazzîˈm
- Object
Nominal phrase - nᵊṯîvāˈ
- Conjunction