בַּדֶּ֥רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֖א בָּ֣הּ יָשׁ֑וּב וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לֹ֥א יָב֖וֹא נְאֻם־יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10903He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the lord.
/ba -d-dérex ʾăšer bā bāh yāšū́v wᵉ ʾel hā ʿīr ha-z-zōt lō yāvṓ nᵉʾum ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- ba ddérex
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- bā
- Adjunct
Prepositional phrase det- bāh
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāšū́v
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel hā ʿīr ha zzōt
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāvṓ
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum [yᵉhwā]
- Predicate complement