וְחַלְלֵיהֶ֣ם יֻשְׁלָ֔כוּ וּפִגְרֵיהֶ֖ם יַעֲלֶ֣ה בָאְשָׁ֑ם וְנָמַ֥סּוּ הָרִ֖ים מִדָּמָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10823Their slain will be left unburied, and the stench of their corpses will rise; the mountains will flow with their blood.
/wᵉ ḥallēhém yušlā́xū ū figrēhém yaʿălé vošā́m wᵉ nāmássū hārī́m mi-d-dāmā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ḥallēhém
- Predicate
Verbal phrase- yušlā́xū
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Fronted element
Nominal phrase det- figrēhém
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
Resumption- Predicate
Verbal phrase- yaʿălé
- Subject
Nominal phrase det- vošā́m
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nāmássū
- Subject
Nominal phrase undet - hārī́m
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi ddāmā́m
- Conjunction