« Isaiah » « 23 » : « 4 »

בּ֣וֹשִׁי צִיד֔וֹן כִּֽי־אָמַ֣ר יָ֔ם מָע֥וֹז הַיָּ֖ם לֵאמֹ֑ר לֹֽא־חַ֣לְתִּי וְלֹֽא־יָלַ֗דְתִּי וְלֹ֥א גִדַּ֛לְתִּי בַּחוּרִ֖ים רוֹמַ֥מְתִּי בְתוּלֽוֹת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10598
Be ashamed, O Sidon, the stronghold of the sea, for the sea has spoken: “I have not been in labor or given birth. I have not raised young men or brought up young women.”

/bṓšī ṣīdṓn kī ʾāmár yom māʿṓz ha-y-yom lē ʾmōr lō ḥáltī wᵉ lō yāládtī wᵉ lō giddáltī baḥūrī́m rōmámtī vᵉtūlṓt /

Gloss translation

    1. ́šī
    2. be ashamed
    3. v √qal imp! II f sg
    1. ṣīdṓn
    2. Sidon
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. māʿṓz
    2. fort
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥáltī
    2. have labour pain, to cry
    3. v √qal perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāládtī
    2. bear
    3. v √qal perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. giddáltī
    2. be strong
    3. v √pi perf I sg
    1. baḥūrī́m
    2. young man
    3. n m pl abs
    1. rōmámtī
    2. be high
    3. v √pi perf I sg
    1. vᵉtūlṓt
    2. virgin
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »