« Isaiah » « 15 » : « 4 »

וַתִּזְעַ֤ק חֶשְׁבּוֹן֙ וְאֶלְעָלֵ֔ה עַד־יַ֖הַץ נִשְׁמַ֣ע קוֹלָ֑ם עַל־כֵּ֗ן חֲלֻצֵ֤י מוֹאָב֙ יָרִ֔יעוּ נַפְשׁ֖וֹ יָ֥רְעָה לּֽוֹ׃

Debug: verse number 10481Edit time markersHeshbon and Elealeh cry out; their voices are heard as far as Jahaz. Therefore the soldiers of Moab cry out; their souls tremble within.

/wa-t-tizʿáq ḥešbōn wᵉ ʾelʿālḗ ʿad yáhaṣ nišmáʿ qōlā́m ʿal kēn ḥăluṣḗ mōʾā́v yārī́ʿū nafšṓ́rᵉʿā-l-lō /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tizʿáq
    2. cry
    3. v √qal wy III f sg
    1. ḥešbōn
    2. Heshbon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾelʿālḗ
    2. Elealeh
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yáhaṣ
    2. Jahaz
    3. pn sg abs
    1. nišmáʿ
    2. hear
    3. v √ni perf III m sg
    1. qōlā́m
    2. sound
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. ḥăluṣḗ
    2. draw off
    3. n √qal ppart m pl con
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. yārī́ʿū
    2. shout
    3. v √hi imperf III m pl
    1. nafšṓ
    2. soul
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ́rᵉʿā
    2. quiver
    3. v √qal perf III f sg
    1. -l-lō
    2. to
    3. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »